Mostrando las entradas con la etiqueta melodías. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta melodías. Mostrar todas las entradas

19 marzo 2012

Qué difícil es hablar el español



« Que difícil es hablar el español, 
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español, 
yo ya me doy por vencido “para mi país me voy. »

«Conocí a una andaluza, se llamaba Concepción
Su marido le decía “Concha de mi corazón”.
-“Vámonos para Argentina, le dije en una ocasión”.

-“Yo lo siento pero si me dices ‘Concha’ creo que allá mejor no voy.”

-“Pero Concha que te pasa, si es un muy lindo país,

hay incluso el que compara Buenos Aires con Paris.”
-“De mi apodo allá se burlan de la forma más mugrienta
y siempre hay cada pervertido que de paso se calienta.»

«En Chile polla es una apuesta colectiva, en cambio en España es el pene. Alguna gente en México al pene le dice pitillo, y pitillo en España es un cigarrillo y en Venezuela un cilindro de plástico para tomar las bebidas. El mismo cilindro en Bolivia se conoce como pajita, pero pajita en algunos países significa masturbacioncita, y masturbación en México puede decirse chaqueta, que a la vez es una especie de abrigo en Colombia, país en el que a propósito una gorra con visera es una cachucha, y cachucha en Argentina es una vagina, pero allá a la Vagina también le dicen Concha, y Conchudo en Colombia es alguien descarado o alguien fresco, y un fresco en Cuba es un irrespetuoso!  »


26 marzo 2010

Estoy contenta

Y esta canción de un dibujito soviético me pone de muy buen humor. Es la historia de ese barquito que reparte cartas en una isla tropical: Chunga Changa


Traducción en inglés:
Chunga-Changa deep blue dome of the sky
Chunga-Changa summer is all year-round
Chunga-Changa merrily living
Chunga-Changa singing little song

Wonder island wonder island
Living on it is easy and effortless
Living on it is easy and effortless
Chunga-Changa

Our happiness is constant
Chew coconuts eat bananas
Chew coconuts eat bananas
Chunga-Changa
Chunga-Changa there is no better place
Chunga-Changa we know no troubles
Chunga-Changa who lived here for an hour
Chunga-Changa won't leave us

Wonder island wonder island
Living on it is easy and effortless
Living on it is easy and effortless
Chunga-Changa

Our happiness is constant
Chew coconuts eat bananas
Chew coconuts eat bananas
Chunga-Changa

Chunga-Changa deep blue dome of the sky
Chunga-Changa summer is all year-round
Chunga-Changa merrily living
Chunga-Changa singing little song
Wonder island wonder island
Living on it is easy and effortless
Living on it is easy and effortless
Chunga-Changa
Our happiness is constant
Chew coconuts eat bananas
Chew coconuts eat bananas
Chunga-Changa

Letra en ruso:
Чунга-Чанга синий небосвод
Чунга-Чанга лето круглый год
Чунга-Чанга весело живем
Чунга-Чанга песенку поем:

Чудо-остров чудо-остров
Жить на нем легко и просто
Жить на нем легко и просто
Чунга-Чанга
Наше счастье постоянно
Жуй кокосы ешь бананы
Жуй кокосы ешь бананы
Чунга-Чанга.

Чунга-Чанга места лучше нет
Чунга-Чанга мы не знаем бед
Чунга-Чанга кто здесь прожил час
Чунга-Чанга не покинет нас.

Чудо-остров чудо-остров
Жить на нем легко и просто
Жить на нем легко и просто
Чунга-Чанга
Наше счастье постоянно
Жуй кокосы ешь бананы
Жуй кокосы ешь бананы
Чунга-Чанга.

Чунга-Чанга синий небосвод
Чунга-Чанга лето круглый год
Чунга-Чанга весело живем
Чунга-Чанга песенку поем:

Чудо-остров чудо-остров
Жить на нем легко и просто
Жить на нем легко и просто
Чунга-Чанга
Наше счастье постоянно
Жуй кокосы ешь бананы
Жуй кокосы ешь бананы
Чунга-Чанга
Чунга-Чанга 


¡Risas y buenas ondas!

09 mayo 2009

La música que yo no bailaré

I sometimes have an urge to push pause
from the hedonistic ritual of life
To listen to an exquisite tune
This is a song for those connected
It's a song for those connections beyond.
Truthful messages arriving from within.


Es la melodía de un adiós.
De puertas que conducen a pasillos inexplorados.
De las descargas de adrenalina frente a cerraduras sin llave.
Viniste a cantarme la canción del adiós con los coros del silencio.
Una desgarradora serenata.
Un aria, una voz.

28 abril 2009

Mumbling

Not Mary
I don't go round
I'm not Mary, I'm not her
you looked at me
and not another
for when I kissed you
was like no other.

Mary is gone
she's out, she left
she's been here before
way before I came.

It was me on top of you
your eyes flutter closed
it was my skin against yours
it was your accent, it was my voice
it was the moment when Mary's gone.

I'm not a hail Mary shot
I'm not that doll
my arms around you
have proved you wrong.
Let's face it, dear
your Mary's not
for when you touched me
its my skin against yours.



Right now
Now, it's now
I just can't wait
the answer's now
my heart bangs
how long is now?

how fast has now
have to be
before it turns
into longtime memories?

how fake, how bold
how sound the answer
for an immediate
no head
kind of reaction?

my heart bangs
how long is now?

nothing suffies
nothing implies
just keep on searching
fulfillment lies.